Konuyu Okuyanlar:
1 Ziyaretçi

Türkçe Mod Çeviri İstekleri
(23.03.2018, Saat: 00:43)zuko54 Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Khajiit Speak - Complete Dialogue Overhaul

https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/14513

Bu modu çevirebilir misiniz oyunda Khajiit oynayan arkadaşlar için diyalogları khajiit konuşma şekline çeviriyor ve bu gayet eğlenceli oluyor khajiit oynamayı seven arkadaşlar için çok tatlı bir eklenti olabilir Smile

Yaklaşık 10.000 tane satır var. Tek bir kişi çevirmeye kalkarsa çok zamanını alır ve sıkılır bence.
Hahaha çok tatlı modmuş ama. Tüm oyunu khajit istiyor ? Khajiit istemiyor Cheesy Böyle oynamak hahaha
https://www.nexusmods.com/skyrimspeciale...?tab=files
Güzel bir moda benziyor. Keşke türkçe olsa Undecided
(01.04.2018, Saat: 22:58)WrsRadiant Adlı Kullanıcıdan Alıntı: https://www.nexusmods.com/skyrimspeciale...?tab=files
Güzel bir moda benziyor. Keşke türkçe olsa Undecided

çok güzel görünüyor ama bunu çevirmek çok zordur. belki ilerde olabilir ama belli olmaz Smile
[+] falta isimli üyenin iletisini 1 üye beğendi
(02.04.2018, Saat: 00:01)falta Adlı Kullanıcıdan Alıntı: çok güzel görünüyor ama bunu çevirmek çok zordur. belki ilerde olabilir ama belli olmaz Smile

Hocam beyond skyrim noldu ? Cheesy
(02.04.2018, Saat: 00:01)falta Adlı Kullanıcıdan Alıntı: çok güzel görünüyor ama bunu çevirmek çok zordur. belki ilerde olabilir ama belli olmaz Smile

Neyse hep başkalarından istemek olmaz birazda ben çalışayım o zaman Smile
(02.04.2018, Saat: 01:05)KaeL Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Hocam beyond skyrim noldu ? Cheesy

devam ediyor. birkaç kitap kaldı. her bir kitabı çevirmek en az 1-2 saat sürüyor. bazı kitapları çevirmek zor oluyor. sade bir dil kullanılmadığı için. bir de önceki oyunlarla ilgili bir yerden veya olaydan bahsediyor mesela. onu bulup anlamak öyle çevirmek gerekiyor. o yüzden uzun sürüyor. güzel kitaplar var aslında mesela 'Şehvetli Argonyalı Ozan' Cheesy     ama gereksiz kitaplar da var. neyse dahil ettik artık çevirecez. bu ay içinde biter diye düşünüyorum bakalım.


bu arada Project AHO o kadar da büyük bir mod değilmiş. indirip baktım dil dosyasına beyond skyrim bundan çok daha büyük. Cheesy


resim
(02.04.2018, Saat: 03:08)falta Adlı Kullanıcıdan Alıntı: devam ediyor. birkaç kitap kaldı. her bir kitabı çevirmek en az 1-2 saat sürüyor. bazı kitapları çevirmek zor oluyor. sade bir dil kullanılmadığı için. bir de önceki oyunlarla ilgili bir yerden veya olaydan bahsediyor mesela. onu bulup anlamak öyle çevirmek gerekiyor. o yüzden uzun sürüyor. güzel kitaplar var aslında mesela 'Şehvetli Argonyalı Ozan' Cheesy     ama gereksiz kitaplar da var. neyse dahil ettik artık çevirecez. bu ay içinde biter diye düşünüyorum bakalım.


bu arada Project AHO o kadar da büyük bir mod değilmiş. indirip baktım dil dosyasına beyond skyrim bundan çok daha büyük. Cheesy


resim
Evet Project AHO küçük bir mod. Şu an %35 i bitti sayılır. Cheesy
(02.04.2018, Saat: 03:08)falta Adlı Kullanıcıdan Alıntı: devam ediyor. birkaç kitap kaldı. her bir kitabı çevirmek en az 1-2 saat sürüyor. bazı kitapları çevirmek zor oluyor. sade bir dil kullanılmadığı için. bir de önceki oyunlarla ilgili bir yerden veya olaydan bahsediyor mesela. onu bulup anlamak öyle çevirmek gerekiyor. o yüzden uzun sürüyor. güzel kitaplar var aslında mesela 'Şehvetli Argonyalı Ozan' Cheesy     ama gereksiz kitaplar da var. neyse dahil ettik artık çevirecez. bu ay içinde biter diye düşünüyorum bakalım.


bu arada Project AHO o kadar da büyük bir mod değilmiş. indirip baktım dil dosyasına beyond skyrim bundan çok daha büyük. Cheesy


resim

Ellerine sağlık şimdiden, bu denli uğraşıyosun eski oyunlara bakıyosun araştırıyosun denilecek çok söz yok teşekkürler.
(02.04.2018, Saat: 17:21)KaeL Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Ellerine sağlık şimdiden, bu denli uğraşıyosun eski oyunlara bakıyosun araştırıyosun denilecek çok söz yok teşekkürler.


oyunun kendi içeriğiyle yapacak hiç bir şey kalmadı. oyunu oynamaya devam etmemin tek sebebi modlar. çeviri de bazen sıkıcı oluyor ama denerken güzel oluyor Cheesy keşke bütün modları çevirebilsek çok güzel modlar var.
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/68...escription


+60 saat oynama süresi varmış modun. daha önce nasıl görmedim bilmiyorum Cheesy herkes çevirmiş bir bizde yok. var mı çevirecek Cheesy
[+] falta isimli üyenin iletisini 1 üye beğendi
(02.05.2018, Saat: 10:38)falta Adlı Kullanıcıdan Alıntı: https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/68...escription


+60 saat oynama süresi varmış modun. daha önce nasıl görmedim bilmiyorum Cheesy herkes çevirmiş bir bizde yok. var mı çevirecek Cheesy

arkadaşımıza katılıyorum fakat bu modlar ekip olarak çevrilmeli diye düşünmekteyim ayrıca şu modun'da Türkçeleştirilmesi çok iyi olur.
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/35789?tab=files
ki isterseniz belli bir kısmını bende çevirebilirim.
(05.05.2018, Saat: 13:41)MerichBey Adlı Kullanıcıdan Alıntı: arkadaşımıza katılıyorum fakat bu modlar ekip olarak çevrilmeli diye düşünmekteyim ayrıca şu modun'da Türkçeleştirilmesi çok iyi olur.
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/35789?tab=files
ki isterseniz belli bir kısmını bende çevirebilirim.

ben istekte bulundum ama yine dayanamadım çevirmeye başladım hatta %30 u bitti Cheesy kolay yerleri çevirdim tabi ama hızlı ilerliyorum bakalım.
[+] falta isimli üyenin iletisini 1 üye beğendi
Sadece Skyrim içinmi Çeviri isteği var. Oblivion için çok faydalı bir mod var. Cleared modunda temizlediğimiz yer belirtiliyor. Böylece aynı yere tekrar girmemiş oluyoruz. Hem oyundaki tüm alanları temizlenmiş olarak görmek hoş oluyor. Oblivionda bu olmadığı için çok eksiklik çektim. Bu modu kurdum. Ama haritayi ingilizce yaptığı için garip duruyor. Çevirme şansınız varmı ? Çok kelime olduğunu düşünmüyorum. Sadece haritada yazan bölgelerin adı yer alıyor.
https://www.nexusmods.com/skyrim/mods/14037?tab=files
ufo modunun türkçe çevirisi var fakat dlclerle uyumlu değil 
ufo 1.2j.b15 ve ufo dragonborn addon u çevirebilirmisiniz